The Dailies. July 15
Did you work on your language today? Create any new rules of grammar or syntax? New progress on a script? New words in your lexicon?
On the other hand, do any excavating or reading or enjoying stuff you’ve already created? Do you have any favorites to share?
How did you conlang today?0
4 thoughts on “The Dailies. July 15”
So… after many “ifs and buts”, as we say in Swedish, I have finally succumbed to digraphs in my romanization. So /ʎ/ is ll and /ʍ/ is hw, as I had mentioned considering yesterday. In addition /ɣ/ is gh because the g with caron acts weird some of the time, and /ɲ/ is nj because I can’t stop thinking about Spanish when I see n with tilde.
I’ve started adding things from my catch-all file (soon to be grammar file) to my new dictionary file. Here’s a random screenshot:
17 words so far. Obviously, many of them have less complicated definitions. Some (well, one so far) also have example sentences but only where I feel like there’s a particular expression or unexpected usage that needs illustrating. I’m pretty happy with how it looks. Gonna keep adding words tomorrow but too sleepy now, hah.
curl up: nobā
From which ekupēdip and nobādip (licker and curler-up), dog and cat!
Also, new metaphor from older pieces: mūbē- paku wēkya: to stand under a comet=to die from an unexplained cause. (The equivalent of English “act of God.”)
Omg that is the cutest way of saying cat I have ever seen! I love it.
I like that expression, very vivid.
I’ve been thinking about doing something like that for a while, but didn’t get around to it until I wound up carpooling to a hike with a couple of ekupēdipdi! (I am not an ekupēdip person. :p )