The Dailies. July 10

The Dailies. July 10

Did you work on your language today? Create any new rules of grammar or syntax? New progress on a script? New words in your lexicon?

On the other hand, do any excavating or reading or enjoying stuff you’ve already created? Do you have any favorites to share?

How did you conlang today?


2 thoughts on “The Dailies. July 10

  1. I did this yesterday, but I participated in my first Conlang relay with Lortho. The language I received to translate into English was borderline surreal. It is, by far, the longest text I have written in Lortho. Since the story was a bit disjointed (I was the eighth person in line), I will clean it up and rewrite it to be intelligible.

    That being said, I have created a slew of new words. Enjoy!


    dʰamiden v. to change; dʰamidenin
    natʰaro v. to quell, pacify; natʰarin
    seman v. to say, tell, utter; semanin
    limet v. to ponder, wonder; limedin
    remedʰo v. to reply, answer; remedʰin
    nedan v. to hide; nedanin
    mekʰaro v. to be difficult; mekʰarin
    liran v. to show, present; liran
    rushen v. to embarrass, shame; rushenin
    kʰatʰuro v. to fight; kʰatʰurin
    shinalʰaro v. to laugh; shinalʰarin


    akʰanu n. fem. bird; pl akʰanune
    tʰairu n. fem. air (not countable)
    tʰadekʰu n. fem. dream; pl tʰadekʰune
    kʰorti n. masc. courage, bravery (not countable)
    nolʰekʰi n. masc. subject, topic; pl nolʰekʰeni
    badʰa n. neut. mouth; pl badʰane
    durkʰa n. neut. yoke; pl durkʰane
    nakʰa n. neut. cart; pl nakʰane
    tʰema n. neut. story; pl tʰemane


    hamm adj. clever, smart; hammi, -u, -a


    tʰashi adv. now
    rokʰa adv. ever
    dina adv. there
    dinapʰa adv. over there


    -(e)khan conj. but
    shuma conj. because of, due to

    So there you have it! Quite busy in the conlanging department this time around.


  2. Trying to worldbuild some stuff related to death and funeral traditions. I think this culture would like the idea of Viking-esque funerals where you just launch bodies on boats out to see (fire not necessary), but then, that’s kind of a waste of perfectly good boats. So maybe they would just get in the habit of cremation and scattering one’s ashes at sea?

    āmādi: ashes (plural)

    umbwō: to sprinkle, scatter

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.